TalkSmart

Current Lesson

Family & Relationships

મને તમારા પરિવાર વિશે કહો

mane tamaaraa parivaara vishe kaho

உங்கள் குடும்பத்தைப் பற்றி சொல்லுங்கள்

u~nghal ghudhumbhadhdhaibh bharri jhòllu~nghal

મારો એક નાનો પરિવાર છે - ફક્ત મારા માતાપિતા અને એક બહેન

maaro eka naano parivaara che - phakta maaraa maataapitaa ane eka bahena

எனக்கு ஒரு சிறிய குடும்பம் உள்ளது - எனது பெற்றோர் மற்றும் ஒரு சகோதரி

èனghghu òru jhiriya ghudhumbham ulladhu - èனdhu bhèrror marrum òru jhaghodhari

તમારા વિશે શું? શું તમારી પાસે ભાઈઓ કે બહેનો છે?

tamaaraa vishe shum? shum tamaaree paase bhaaeeo ke baheno che?

நீங்கள் என்ன? உங்களுக்கு சகோதர சகோதரிகள் இருக்கிறார்களா?

nee~nghal èனன? u~nghalughghu jhaghodhara jhaghodharighal irughghiraarghalaa?

મારે બે ભાઈઓ છે, બંને મારાથી મોટા છે

maare be bhaaeeo che, bamne maaraathee motaa che

எனக்கு இரண்டு சகோதரர்கள் உள்ளனர், இருவரும் என்னை விட மூத்தவர்கள்

èனghghu irandhu jhaghodhararghal ullaனr, iruvarum èனனai vidha muudhdhavarghal

આ મારા માતા-પિતાનો ફોટો છે

aa maaraa maataa-pitaano photo che

இது எனது பெற்றோரின் புகைப்படம்

idhu èனdhu bhèrroriன bhughaibhbhadham

તેઓ સુંદર દેખાય છે. તેઓના લગ્ન કેટલા સમયથી થયા છે?

teo sumdara dekhaaya che. teonaa lagna ketalaa samayathee thayaa che?

அவர்கள் அழகாக இருக்கிறார்கள். அவர்களுக்கு திருமணமாகி எவ்வளவு காலம் ஆகிறது?

avarghal azhaghaagha irughghiraarghal. avarghalughghu dhirumanamaaghi èvvalavu ghaalam aaghiradhu?

35 વર્ષથી - ગયા મહિને તેમની વર્ષગાંઠ હતી

35 varshathee - gayaa mahine temanee varshagaamtha hatee

35 ஆண்டுகளாக - கடந்த மாதம் அவர்களின் ஆண்டுவிழா இருந்தது

35 aandhughalaagha - ghadhandha maadham avarghaliன aandhuvizhaa irundhadhu

શું તમને કોઈ બાળકો છે?

shum tamane koee baalako che?

உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?

u~nghalughghu ghuzhandhaighal irughghiraarghalaa?

હા, મારો એક પુત્ર છે જે 8 વર્ષનો છે અને પુત્રી 5 વર્ષની છે

haa, maaro eka putra che je 8 varshano che ane putree 5 varshanee che

ஆம், எனக்கு 8 வயதில் ஒரு மகனும், 5 வயதில் ஒரு மகளும் உள்ளனர்

aam, èனghghu 8 vayadhil òru maghaனum, 5 vayadhil òru maghalum ullaனr

તે અદ્ભુત છે! તેઓએ તમને વ્યસ્ત રાખવા જોઈએ

te adbhuta che! teoe tamane vyasta raakhavaa joeee

அற்புதம்! அவர்கள் உங்களை பிஸியாக வைத்திருக்க வேண்டும்

arbhudham! avarghal u~nghalai bhisiyaagha vaidhdhirughgha vendhum

તમે પરિણીત છો કે કુંવારા છો?

tame parineeta cho ke kumvaaraa cho?

நீங்கள் திருமணமானவரா அல்லது தனியாரா?

nee~nghal dhirumanamaaனvaraa alladhu dhaனiyaaraa?

મારી સગાઈ થઈ ગઈ છે. અમે આવતા વર્ષે લગ્ન કરી રહ્યા છીએ

maaree sagaaee thaee gaee che. ame aavataa varshe lagna karee rahyaa cheee

எனக்கு நிச்சயதார்த்தம். அடுத்த வருடம் எங்களுக்கு திருமணம்

èனghghu nijhjhayadhaardhdham. adhudhdha varudham è~nghalughghu dhirumanam

અભિનંદન! તે રોમાંચક સમાચાર છે

abhinamdana! te romaamchaka samaachaara che

வாழ்த்துகள்! உற்சாகமான செய்திதான்

vaazhdhdhughal! urjhaaghamaaன jhèydhidhaaன

તમારી સાથેના ચિત્રમાં તે કોણ છે?

tamaaree saathenaa chitramaam te kona che?

உங்களுடன் படத்தில் இருப்பது யார்?

u~nghaludhaன bhadhadhdhil irubhbhadhu yaar?

એ મારો કોલેજનો બેસ્ટ ફ્રેન્ડ છે. અમે 10 વર્ષથી એકબીજાને ઓળખીએ છીએ

e maaro kolejano besta phrenda che. ame 10 varshathee ekabeejaane olakheee cheee

அது என் கல்லூரியில் இருந்த சிறந்த நண்பர். நாங்கள் ஒருவரை ஒருவர் 10 வருடங்களாக அறிவோம்

adhu èன ghalluuriyil irundha jhirandha nanbhar. naa~nghal òruvarai òruvar 10 varudha~nghalaagha arivom

શું તમે તમારા પરિવાર સાથે રહો છો?

shum tame tamaaraa parivaara saathe raho cho?

நீங்கள் உங்கள் குடும்பத்துடன் வசிக்கிறீர்களா?

nee~nghal u~nghal ghudhumbhadhdhudhaன vajhighghireerghalaa?

ના, હું એકલો રહું છું, પણ હું દર સપ્તાહના અંતે મારા માતા-પિતાને મળવા આવું છું

naa, hum ekalo rahum chum, pana hum dara saptaahanaa amte maaraa maataa-pitaane malavaa aavum chum

இல்லை, நான் தனியாக வசிக்கிறேன், ஆனால் நான் ஒவ்வொரு வார இறுதியில் என் பெற்றோரை சந்திக்கிறேன்

illai, naaன dhaனiyaagha vajhighghireன, aaனaal naaன òvvòru vaara irudhiyil èன bhèrrorai jhandhighghireன

હું ખરેખર મારા પરિવારને ઘરે પાછો યાદ કરું છું

hum kharekhara maaraa parivaarane ghare paacho yaada karum chum

நான் உண்மையில் என் குடும்பத்தை வீட்டிற்கு திரும்புகிறேன்

naaன unmaiyil èன ghudhumbhadhdhai veedhdhirghu dhirumbhughireன

તમે તેમની સાથે કેટલી વાર વાત કરો છો?

tame temanee saathe ketalee vaara vaata karo cho?

அவர்களிடம் எத்தனை முறை பேசுகிறீர்கள்?

avarghalidham èdhdhaனai murai bhejhughireerghal?

અમે દર રવિવારે વીડિયો કૉલ કરીએ છીએ

ame dara ravivaare veediyo kaૉla kareee cheee

ஒவ்வொரு ஞாயிற்றுக்கிழமையும் வீடியோ கால் செய்கிறோம்

òvvòru ~naayirrughghizhamaiyum veedhiyo ghaal jhèyghirom

મારી દાદી આવતા અઠવાડિયે મળવા આવી રહી છે

maaree daadee aavataa athavaadiye malavaa aavee rahee che

என் பாட்டி அடுத்த வாரம் பார்க்க வருகிறார்

èன bhaadhdhi adhudhdha vaaram bhaarghgha varughiraar

તે સરસ છે! તેણીની ઉંમર કેટલી છે?

te sarasa che! teneenee ummara ketalee che?

நன்றாக இருக்கிறது! அவளுக்கு எவ்வளவு வயது?

naனraagha irughghiradhu! avalughghu èvvalavu vayadhu?

તે આવતા મહિને 85 વર્ષની થશે, પરંતુ તે ખૂબ જ સક્રિય છે

te aavataa mahine 85 varshanee thashe, paramtu te khuuba ja sakriya che

அவளுக்கு அடுத்த மாதம் 85 வயது இருக்கும், ஆனால் அவள் மிகவும் சுறுசுறுப்பாக இருக்கிறாள்

avalughghu adhudhdha maadham 85 vayadhu irughghum, aaனaal aval mighavum jhurujhurubhbhaagha irughghiraal

શું તમે તમારા સાથીદારો સાથે સારી રીતે મેળવો છો?

shum tame tamaaraa saatheedaaro saathe saaree reete melavo cho?

உங்கள் சக ஊழியர்களுடன் நீங்கள் நன்றாகப் பழகுகிறீர்களா?

u~nghal jhagha uuzhiyarghaludhaன nee~nghal naனraaghabh bhazhaghughireerghalaa?

હા, અમે કામ પર એક પરિવાર જેવા છીએ

haa, ame kaama para eka parivaara jevaa cheee

ஆம், நாங்கள் வேலையில் ஒரு குடும்பம் போல் இருக்கிறோம்

aam, naa~nghal velaiyil òru ghudhumbham bhol irughghirom

હું તને ખૂબ પ્રેમ કરું છું

hum tane khuuba prema karum chum

நான் உன்னை மிகவும் நேசிக்கிறேன்

naaன uனனai mighavum nejhighghireன

હું પણ તને પ્રેમ કરું છું. તમે મારા માટે બધું અર્થ

hum pana tane prema karum chum. tame maaraa maate badhum artha

நானும் உன்னை காதலிக்கிறேன். நீங்கள் எனக்கு எல்லாவற்றையும் குறிக்கிறீர்கள்

naaனum uனனai ghaadhalighghireன. nee~nghal èனghghu èllaavarraiyum ghurighghireerghal

તમારી સંભાળ રાખો અને જો તમને કંઈપણની જરૂર હોય તો મને કૉલ કરો

tamaaree sambhaala raakho ane jo tamane kameepananee jaruura hoya to mane kaૉla karo

உங்களை கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், உங்களுக்கு ஏதாவது தேவைப்பட்டால் என்னை அழைக்கவும்

u~nghalai ghavaனidhdhugh ghòllu~nghal, u~nghalughghu edhaavadhu dhevaibhbhadhdhaal èனனai azhaighghavum

આભાર, હું કરીશ. તમે સારા મિત્ર છો

aabhaara, hum kareesha. tame saaraa mitra cho

நன்றி, நான் செய்வேன். நீங்கள் ஒரு நல்ல நண்பர்

naனri, naaன jhèyveன. nee~nghal òru nalla nanbhar