TalkSmart

Current Lesson

Restaurant Dining

शुभ संध्या। क्या आपका रिज़र्वेशन है?

shubha samdhyaa| kyaa aapakaa rizarveshana hai?

மாலை வணக்கம். உங்களிடம் முன்பதிவு உள்ளதா?

maalai vanaghgham. u~nghalidham muனbhadhivu ulladhaa?

हाँ, स्मिथ नाम के तहत, शाम 7 बजे के लिए

haa.n, smitha naama ke tahata, shaama 7 baje ke lie

ஆம், ஸ்மித் என்ற பெயரில், இரவு 7 மணிக்கு

aam, smidh èனra bhèyaril, iravu 7 manighghu

अरे हां, चार लोगों के लिए टेबल। कृपया इसी तरह ठीक है

are haam, chaara logom ke lie tebala| krripayaa isee taraha theeka hai

ஆமா, நாலு பேருக்கு டேபிள். இந்த வழியில், தயவுசெய்து

aamaa, naalu bherughghu dhebhil. indha vazhiyil, dhayavujhèydhu

आपका वेटर शीघ्र ही आपके साथ होगा। अपनी शाम का आनंद लें

aapakaa vetara sheeghra hee aapake saatha hogaa| apanee shaama kaa aanamda lem

உங்கள் பணியாளர் விரைவில் உங்களுடன் இருப்பார். உங்கள் மாலையை அனுபவிக்கவும்

u~nghal bhaniyaalar viraivil u~nghaludhaன irubhbhaar. u~nghal maalaiyai aனubhavighghavum

शुभ संध्या। क्या मैं आपको कुछ पेय से शुरुआत कर सकता हूँ?

shubha samdhyaa| kyaa maim aapako kucha peya se shuruaata kara sakataa huu.n?

மாலை வணக்கம். நான் உங்களுக்கு கொஞ்சம் பானங்கள் கொடுக்கலாமா?

maalai vanaghgham. naaன u~nghalughghu ghò~njham bhaaன~nghal ghòdhughghalaamaa?

हाँ, कृपया हम वाइन सूची देखना चाहेंगे

haa.n, krripayaa hama vaaina suuchee dekhanaa chaahemge

ஆம், மதுவின் பட்டியலைப் பார்க்க விரும்புகிறோம்

aam, madhuviன bhadhdhiyalaibh bhaarghgha virumbhughirom

और ये हो गया। यदि आवश्यक हो तो हमारा परिचारक आपको चुनने में मदद कर सकता है

aura ye ho gayaa| yadi aavashyaka ho to hamaaraa parichaaraka aapako chunane mem madada kara sakataa hai

இங்கே நீங்கள் இருக்கிறீர்கள். தேவைப்பட்டால் தேர்வுசெய்ய எங்கள் சம்மலியர் உங்களுக்கு உதவலாம்

i~nghe nee~nghal irughghireerghal. dhevaibhbhadhdhaal dhervujhèyya è~nghal jhammaliyar u~nghalughghu udhavalaam

क्या आप ऑर्डर देने के लिए तैयार हैं, या आपको और समय चाहिए?

kyaa aapa ऑrdara dene ke lie taiyaara haim, yaa aapako aura samaya chaahie?

நீங்கள் ஆர்டர் செய்ய தயாரா அல்லது உங்களுக்கு அதிக நேரம் தேவையா?

nee~nghal aardhar jhèyya dhayaaraa alladhu u~nghalughghu adhigha neram dhevaiyaa?

हमें कुछ और मिनट चाहिए, धन्यवाद

hamem kucha aura minata chaahie, dhanyavaada

எங்களுக்கு இன்னும் சில நிமிடங்கள் தேவை, நன்றி

è~nghalughghu iனனum jhila nimidha~nghal dhevai, naனri

कोई बात नहीं। मैं थोड़ी देर में वापस आऊंगा

koee baata naheem| maim tho.dee dera mem vaapasa aauumgaa

பிரச்சனை இல்லை. சிறிது நேரத்தில் திரும்பி வருவேன்

bhirajhjhaனai illai. jhiridhu neradhdhil dhirumbhi varuveன

हम अब ऑर्डर करने के लिए तैयार हैं। मैं स्टेक लूंगा, मध्यम दुर्लभ

hama aba ऑrdara karane ke lie taiyaara haim| maim steka luumgaa, madhyama durlabha

நாங்கள் இப்போது ஆர்டர் செய்ய தயாராக உள்ளோம். நான் மாமிசத்தை சாப்பிடுவேன், நடுத்தர அரிதான

naa~nghal ibhbhodhu aardhar jhèyya dhayaaraagha ullom. naaன maamijhadhdhai jhaabhbhidhuveன, nadhudhdhara aridhaaன

बहुत उम्दा पसन्द। और पक्षों के लिए?

bahuta umdaa pasanda| aura pakshom ke lie?

சிறந்த தேர்வு. மற்றும் பக்கங்களுக்கு?

jhirandha dhervu. marrum bhaghgha~nghalughghu?

कृपया मसले हुए आलू और ग्रिल्ड सब्जियाँ

krripayaa masale hue aaluu aura grilda sabjiyaa.n

பிசைந்த உருளைக்கிழங்கு மற்றும் வறுக்கப்பட்ட காய்கறிகள், தயவுசெய்து

bhijhaindha urulaighghizha~nghu marrum varughghabhbhadhdha ghaaygharighal, dhayavujhèydhu

आप अपना स्टेक कैसे पकाना चाहेंगे?

aapa apanaa steka kaise pakaanaa chaahemge?

உங்கள் மாமிசத்தை எப்படி சமைக்க விரும்புகிறீர்கள்?

u~nghal maamijhadhdhai èbhbhadhi jhamaighgha virumbhughireerghal?

कृपया मध्यम अच्छा। बहुत गुलाबी नहीं

krripayaa madhyama achchaa| bahuta gulaabee naheem

நடுத்தர நன்றாக, தயவுசெய்து. மிகவும் இளஞ்சிவப்பு இல்லை

nadhudhdhara naனraagha, dhayavujhèydhu. mighavum ila~njhivabhbhu illai

क्या सब कुछ आपकी पसंद का है?

kyaa saba kucha aapakee pasamda kaa hai?

எல்லாம் உங்கள் விருப்பப்படி இருக்கிறதா?

èllaam u~nghal virubhbhabhbhadhi irughghiradhaa?

हाँ, खाना स्वादिष्ट है. बिल्कुल पका हुआ

haa.n, khaanaa svaadishta hai. bilkula pakaa huaa

ஆம், உணவு சுவையானது. கச்சிதமாக சமைக்கப்பட்டது

aam, unavu jhuvaiyaaனdhu. ghajhjhidhamaagha jhamaighghabhbhadhdhadhu

क्या आप मिठाई मेनू देखना चाहेंगे?

kyaa aapa mithaaee menuu dekhanaa chaahemge?

நீங்கள் இனிப்பு மெனுவைப் பார்க்க விரும்புகிறீர்களா?

nee~nghal iனibhbhu mèனuvaibh bhaarghgha virumbhughireerghalaa?

जी कहिये। मेरे पास कुछ मीठे के लिए जगह है

jee kahiye| mere paasa kucha meethe ke lie jagaha hai

ஆம், தயவுசெய்து. எனக்கு இனிமையான ஒன்றுக்கு இடம் இருக்கிறது

aam, dhayavujhèydhu. èனghghu iனimaiyaaன òனrughghu idham irughghiradhu

मैं चॉकलेट लावा केक की अनुशंसा करता हूँ। यह हमारी विशेषता है

maim chaॉkaleta laavaa keka kee anushamsaa karataa huu.n| yaha hamaaree visheshataa hai

சாக்லேட் லாவா கேக்கை பரிந்துரைக்கிறேன். அது எங்களின் சிறப்பு

jhaaghledh laavaa gheghghai bharindhuraighghireன. adhu è~nghaliன jhirabhbhu

बिका हुआ! कृपया, हमारे पास उनमें से दो होंगे

bikaa huaa! krripayaa, hamaare paasa unamem se do homge

விற்கப்பட்டது! அவற்றில் இரண்டு எங்களிடம் இருக்கும், தயவுசெய்து

virghabhbhadhdhadhu! avarril irandhu è~nghalidham irughghum, dhayavujhèydhu

कृपया जांच करें. अलग बिल

krripayaa jaamcha karem. alaga bila

தயவுசெய்து சரிபார்க்கவும். தனி பில்கள்

dhayavujhèydhu jharibhaarghghavum. dhaனi bhilghal

बिल्कुल। मैं उन्हें तुरंत लाऊंगा

bilkula| maim unhem turamta laauumgaa

நிச்சயமாக. நான் உடனே கொண்டு வருகிறேன்

nijhjhayamaagha. naaன udhaனe ghòndhu varughireன

क्या सेवा शुल्क शामिल है?

kyaa sevaa shulka shaamila hai?

சேவை கட்டணம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளதா?

jhevai ghadhdhanam jherghghabhbhadhdhulladhaa?

हां, 15% सर्विस चार्ज पहले ही जोड़ा जा चुका है

haam, 15% sarvisa chaarja pahale hee jo.daa jaa chukaa hai

ஆம், 15% சேவை கட்டணம் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது

aam, 15% jhevai ghadhdhanam erghaனve jherghghabhbhadhdhulladhu

हमारे साथ भोजन करने के लिए धन्यवाद. कृपया फिर आइएगा

hamaare saatha bhojana karane ke lie dhanyavaada. krripayaa phira aaiegaa

எங்களுடன் உணவருந்தியதற்கு நன்றி. தயவுசெய்து மீண்டும் வாருங்கள்

è~nghaludhaன unavarundhiyadharghu naனri. dhayavujhèydhu meendhum vaaru~nghal

हम निश्चित रूप से करेंगे. सेवा उत्कृष्ट थी

hama nishchita ruupa se karemge. sevaa utkrrishta thee

கண்டிப்பாக செய்வோம். சேவை சிறப்பாக இருந்தது

ghandhibhbhaagha jhèyvom. jhevai jhirabhbhaagha irundhadhu