Current Lesson
Family & Relationships
Tell me about your family
tel mee uh-BOWT yor FAM-uh-lee
നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയൂ
ni~n~nalutè kutumbattèkkurichch ènnot parayuu
I have a small family - just my parents and one sister
I hav a smawl FAM-uh-lee - just my PAIR-ents and wun SIS-ter
എനിക്ക് ഒരു ചെറിയ കുടുംബമുണ്ട് - എൻ്റെ മാതാപിതാക്കളും ഒരു സഹോദരിയും മാത്രം
ènikk òru chèriya kutumbamunt - èൻrè maataapitaakkalum òru sahodariyum maatram
What about you? Do you have brothers or sisters?
wat uh-BOWT yoo? doo yoo hav BRUTH-erz or SIS-terz
നിന്നേക്കുറിച്ച് പറയൂ? നിങ്ങൾക്ക് സഹോദരന്മാരോ സഹോദരിമാരോ ഉണ്ടോ?
ninnekkurichch parayuu? ni~n~naൾkk sahodaranmaaro sahodarimaaro unto?
I have two brothers, both older than me
I hav too BRUTH-erz, bohlt OH-ler than mee
എനിക്ക് രണ്ട് സഹോദരന്മാരുണ്ട്, ഇരുവരും എന്നെക്കാൾ മുതിർന്നവരാണ്
ènikk rant sahodaranmaarunt, iruvarum ènnèkkaaൾ mutiർnnavaraan
This is a photo of my parents
this iz a FOH-toh of my PAIR-ents
ഇത് എൻ്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ ഫോട്ടോയാണ്
it èൻrè maataapitaakkalutè phottoyaan
They look lovely. How long have they been married?
thay look LUV-lee. how long hav thay bin MAR-eed
അവർ മനോഹരമായി കാണപ്പെടുന്നു. അവരുടെ വിവാഹം കഴിഞ്ഞിട്ട് എത്ര നാളായി?
avaർ manoharamaayi kaanappètunnu. avarutè vivaaham kazhi~n~nitt ètra naalaayi?
For 35 years - they had their anniversary last month
for THUR-tee-fyve yeerz - thay had thair an-uh-VER-suh-ree last munth
35 വർഷമായി - കഴിഞ്ഞ മാസം അവരുടെ വാർഷികം ഉണ്ടായിരുന്നു
35 vaർshamaayi - kazhi~n~na maasam avarutè vaaർshikam untaayirunnu
Do you have any children?
doo yoo hav en-ee CHIL-dren
നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികളുണ്ടോ?
ni~n~naൾkk kuttikalunto?
Yes, I have a son who's 8 years old and a daughter who's 5
yes, I hav a sun hooz ayt yeerz old and a DAW-ter hooz fyve
അതെ, എനിക്ക് 8 വയസ്സുള്ള ഒരു മകനും 5 വയസ്സുള്ള ഒരു മകളും ഉണ്ട്
atè, ènikk 8 vayassulla òru makanum 5 vayassulla òru makalum unt
That's wonderful! They must keep you busy
that's WUN-der-ful! thay must keep yoo BIZ-ee
അതിമനോഹരം! അവർ നിങ്ങളെ തിരക്കിലാക്കിയിരിക്കണം
atimanoharam! avaർ ni~n~nalè tirakkilaakkiyirikkanam
Are you married or single?
ar yoo MAR-eed or SING-gul
നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണോ അതോ അവിവാഹിതനാണോ?
ni~n~naൾ vivaahitanaano ato avivaahitanaano?
I'm engaged. We're getting married next year
I'm en-GAYJD. wer GET-ing MAR-eed nekst yeer
ഞാൻ വിവാഹനിശ്ചയം കഴിഞ്ഞു. ഞങ്ങൾ അടുത്ത വർഷം വിവാഹിതരാകുന്നു
~naaൻ vivaahanishchayam kazhi~n~nu. ~na~n~naൾ atutta vaർsham vivaahitaraakunnu
Congratulations! That's exciting news
kun-grat-yoo-LAY-shunz! that's ek-SY-ting nooz
അഭിനന്ദനങ്ങൾ! അത് ആവേശകരമായ വാർത്തയാണ്
abhinandana~n~naൾ! at aaveshakaramaaya vaaർttayaan
Who's that in the picture with you?
hooz that in the PIK-cher with yoo
നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള ചിത്രത്തിൽ ആരാണ്?
ni~n~nalotòppamulla chitrattiൽ aaraan?
That's my best friend from college. We've known each other for 10 years
that's my best frend from KOL-ij. wev nohn eech UTH-er for ten yeerz
കോളേജിലെ എൻ്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്താണ്. 10 വർഷമായി ഞങ്ങൾ പരസ്പരം അറിയാം
kolejilè èൻrè erravum nalla suhrrittaan. 10 vaർshamaayi ~na~n~naൾ parasparam ariyaam
Do you live with your family?
doo yoo liv with yor FAM-uh-lee
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തോടൊപ്പമാണോ താമസിക്കുന്നത്?
ni~n~naൾ ni~n~nalutè kutumbattotòppamaano taamasikkunnat?
No, I live alone, but I visit my parents every weekend
no, I liv uh-LOHN, but I VIZ-it my PAIR-ents EV-ree WEEK-end
ഇല്ല, ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്കാണ് താമസിക്കുന്നത്, പക്ഷേ എല്ലാ വാരാന്ത്യത്തിലും ഞാൻ എൻ്റെ മാതാപിതാക്കളെ സന്ദർശിക്കാറുണ്ട്
illa, ~naaൻ òrraykkaan taamasikkunnat, pakshe èllaa vaaraantyattilum ~naaൻ èൻrè maataapitaakkalè sandaർshikkaarunt
I really miss my family back home
I REEL-ee mis my FAM-uh-lee bak hohm
നാട്ടിൽ തിരിച്ചെത്തിയ എൻ്റെ കുടുംബത്തെ ഞാൻ ശരിക്കും മിസ് ചെയ്യുന്നു
naattiൽ tirichchèttiya èൻrè kutumbattè ~naaൻ sharikkum mis chèyyunnu
How often do you talk to them?
how OF-en doo yoo tawk to them
എത്ര തവണ നിങ്ങൾ അവരോട് സംസാരിക്കുന്നു?
ètra tavana ni~n~naൾ avarot samsaarikkunnu?
We video call every Sunday
we VID-ee-oh kawl EV-ree SUN-day
എല്ലാ ഞായറാഴ്ചയും ഞങ്ങൾ വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുന്നു
èllaa ~naayaraazhchayum ~na~n~naൾ veediyo koൾ chèyyunnu
My grandmother is coming to visit next week
my GRAND-muth-er iz KUM-ing to VIZ-it nekst week
എൻ്റെ മുത്തശ്ശി അടുത്ത ആഴ്ച സന്ദർശിക്കാൻ വരുന്നു
èൻrè muttashshi atutta aazhcha sandaർshikkaaൻ varunnu
That's nice! How old is she?
that's nys! how old iz she
അത് മനോഹരമാണ്! അവൾക്ക് എത്ര വയസ്സുണ്ട്?
at maneaaharamaan! avaൾkk ètra vayassunt?
She'll be 85 next month, but she's very active
shell be AY-tee-fyve nekst munth, but shes VER-ee AK-tiv
അടുത്ത മാസം അവൾക്ക് 85 വയസ്സ് തികയും, പക്ഷേ അവൾ വളരെ സജീവമാണ്
atutta maasam avaൾkk 85 vayass tikayum, pakshe avaൾ valarè sajeevamaan
Do you get along well with your colleagues?
doo yoo get uh-LONG wel with yor KOL-eegz
നിങ്ങളുടെ സഹപ്രവർത്തകരുമായി നിങ്ങൾ നന്നായി ഇടപഴകുന്നുണ്ടോ?
ni~n~nalutè sahapravaർttakarumaayi ni~n~naൾ nannaayi itapazhakunnunto?
Yes, we're like a family at work
yes, wer lyk uh FAM-uh-lee at werk
അതെ, ഞങ്ങൾ ജോലിസ്ഥലത്ത് ഒരു കുടുംബം പോലെയാണ്
atè, ~na~n~naൾ jolisthalatt òru kutumbam polèyaan
I love you very much
I luv yoo VER-ee much
ഞാൻ നിന്നെ വളരെ സ്നേഹിക്കുന്നു
~naaൻ ninnè valarè snehikkunnu
I love you too. You mean everything to me
I luv yoo too. yoo meen EV-ree-thing to mee
ഞാൻ നിന്നെയും സ്നേഹിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ എനിക്ക് എല്ലാം അർത്ഥമാക്കുന്നു
~naaൻ ninnèyum snehikkunnu. ni~n~naൾ ènikk èllaam aർtthamaakkunnu
Take care of yourself and call me if you need anything
tayk kair of yor-SELF and kawl mee if yoo need EN-ee-thing
സ്വയം ശ്രദ്ധിക്കുക, നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ വിളിക്കുക
svayam shraddhikkuka, ni~n~naൾkk èntè~nkilum aavashyamuntè~nkiൽ ènnè vilikkuka
Thank you, I will. You're a good friend
thank yoo, I wil. yor uh good frend
നന്ദി, ഞാൻ ചെയ്യും. നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല സുഹൃത്താണ്
nandi, ~naaൻ chèyyum. ni~n~naൾ òru nalla suhrrittaan