TalkSmart

Current Lesson

Cultural Exchanges

আমি সত্যিই আমাদের দেশের মধ্যে সাংস্কৃতিক পার্থক্য সম্পর্কে আগ্রহী. উদাহরণস্বরূপ, এখানে ব্যবসায়িক মিটিংগুলিতে, লোকেরা খুব সরাসরি এবং সরাসরি পয়েন্টে পৌঁছায়, কিন্তু আমি শুনেছি কিছু সংস্কৃতিতে ব্যবসা নিয়ে আলোচনা করার আগে ব্যক্তিগত সম্পর্ক তৈরি করা গুরুত্বপূর্ণ। আপনার অভিজ্ঞতা কেমন হয়েছে?

aami satyii aamaadera deshera madhye saamskrritika paarthakya samparke aagrahee. udaaharanasvaruupa, ekhaane vyavasaaya়ika mitimgulite, lokeraa khuva saraasari evam saraasari paya়ente pau.nchaaya়, kintu aami shunechi kichu samskrritite vyavasaa niya়e aalochanaa karaara aage vyaktigata samparka tairi karaa gurutvapuurna| aapanaara abhij~nataa kemana haya়eche?

మన దేశాల మధ్య సాంస్కృతిక వ్యత్యాసాల గురించి నేను నిజంగా ఆసక్తిగా ఉన్నాను. ఉదాహరణకు, ఇక్కడ జరిగే వ్యాపార సమావేశాలలో, వ్యక్తులు చాలా సూటిగా ఉంటారు మరియు నేరుగా పాయింట్‌కి వస్తారు, కానీ నేను కొన్ని సంస్కృతులలో వ్యాపారం గురించి చర్చించే ముందు వ్యక్తిగత సంబంధాలను ఏర్పరచుకోవడం ముఖ్యం అని విన్నాను. మీ అనుభవం ఎలా ఉంది?

mana deshaala madhya saamskrritika vyatyaasaala gurimchi nenu nijamgaa aasaktigaa unnaanu. udaaharanaku, ikkada jarige vyaapaara samaaveshaalalo, vyaktulu chaalaa suutigaa umtaaru mariyu nerugaa paayimt‌ki vastaaru, kaanee nenu kònni samskrritulalo vyaapaaram gurimchi charchimche mumdu vyaktigata sambamdhaalanu erparachukovadam mukhyam ani vinnaanu. mee anubhavam èlaa umdi?

আপনি যে পার্থক্য সম্পর্কে একেবারে সঠিক! আমার সংস্কৃতিতে, আমরা সর্বদা ছোট কথা বলে শুরু করি - পরিবার, স্বাস্থ্য, সপ্তাহান্তের পরিকল্পনা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করি - কখনও কখনও ব্যবসার উল্লেখ করার আগে 15-20 মিনিটের জন্য। আমি যখন এখানে চলে আসি তখন প্রথমে এটি অদ্ভুত লাগছিল এবং এজেন্ডা আইটেমগুলির সাথে মিটিংগুলি অবিলম্বে শুরু হয়েছিল, কিন্তু আমি এখন উভয় শৈলীতে মানিয়ে নিয়েছি।

aapani ye paarthakya samparke ekevaare sathika! aamaara samskrritite, aamaraa sarvadaa chota kathaa vale shuru kari - parivaara, svaasthya, saptaahaantera parikalpanaa samparke jij~naasaa kari - kakhanao kakhanao vyavasaara ullekha karaara aage 15-20 minitera janya| aami yakhana ekhaane chale aasi takhana prathame eti adbhuta laagachila evam ejendaa aaitemagulira saathe mitimguli avilamve shuru haya়echila, kintu aami ekhana ubhaya় shaileete maaniya়e niya়echi|

ఆ వ్యత్యాసం గురించి మీరు ఖచ్చితంగా చెప్పారు! నా సంస్కృతిలో, మేము ఎల్లప్పుడూ చిన్న చర్చలతో ప్రారంభిస్తాము - కుటుంబం, ఆరోగ్యం, వారాంతపు ప్రణాళికల గురించి అడగడం - కొన్నిసార్లు వ్యాపారం గురించి ప్రస్తావించే ముందు 15-20 నిమిషాలు. నేను ఇక్కడికి మారినప్పుడు మరియు సమావేశాలు ఎజెండా అంశాలతో వెంటనే ప్రారంభమైనప్పుడు మొదట వింతగా అనిపించింది, కానీ నేను ఇప్పుడు రెండు స్టైల్‌లకు అనుగుణంగా మారాను.

aa vyatyaasam gurimchi meeru khachchitamgaa chèppaaru! naa samskrritilo, memu èllappuduu chinna charchalato praarambhistaamu - kutumbam, aarogyam, vaaraamtapu pranaalikala gurimchi adagadam - kònnisaarlu vyaapaaram gurimchi prastaavimche mumdu 15-20 nimishaalu. nenu ikkadiki maarinappudu mariyu samaaveshaalu èjèmdaa amshaalato vèmtane praarambhamainappudu mòdata vimtagaa anipimchimdi, kaanee nenu ippudu rèmdu stail‌laku anugunamgaa maaraanu.

যে চিত্তাকর্ষক! আরেকটি জিনিস আমি লক্ষ্য করেছি উপহার দেওয়ার রীতি। এখানে, আপনি যদি কারো বাড়িতে আমন্ত্রিত হন, তাহলে এক বোতল ওয়াইন বা ফুল আনা ভদ্র, কিন্তু আমি বুঝতে পারি কিছু সংস্কৃতিতে নির্দিষ্ট উপহার আনা অনুপযুক্ত হতে পারে। আপনার সংস্কৃতিতে উপহার দেওয়ার ঐতিহ্য কি?

ye chittaakarshaka! aarekati jinisa aami lakshya karechi upahaara deoya়aara reeti| ekhaane, aapani yadi kaaro vaada়ite aamantrita hana, taahale eka votala oya়aaina vaa phula aanaa bhadra, kintu aami vujhate paari kichu samskrritite nirdishta upahaara aanaa anupayukta hate paare| aapanaara samskrritite upahaara deoya়aara aitihya ki?

అది మనోహరమైనది! నేను గమనించిన మరో విషయం ఏమిటంటే బహుమతి ఇచ్చే ఆచారాలు. ఇక్కడ, మిమ్మల్ని ఎవరైనా ఇంటికి ఆహ్వానించినట్లయితే, వైన్ లేదా పువ్వుల బాటిల్ తీసుకురావడం మర్యాదగా ఉంటుంది, కానీ కొన్ని సంస్కృతులలో కొన్ని బహుమతులు తీసుకురావడం సరికాదని నేను అర్థం చేసుకున్నాను. మీ సంస్కృతిలో బహుమతి ఇచ్చే సంప్రదాయాలు ఏమిటి?

adi manoharamainadi! nenu gamanimchina maro vishayam emitamte bahumati ichche aachaaraalu. ikkada, mimmalni èvarainaa imtiki aahvaanimchinatlayite, vain ledaa puvvula baatil teesukuraavadam maryaadagaa umtumdi, kaanee kònni samskrritulalo kònni bahumatulu teesukuraavadam sarikaadani nenu artham chesukunnaanu. mee samskrritilo bahumati ichche sampradaayaalu emiti?

আপনি একটি গুরুত্বপূর্ণ পয়েন্ট স্পর্শ করেছেন! আমার সংস্কৃতিতে, আমরা কখনই উপহার হিসাবে ঘড়ি বা ঘড়ি দিই না কারণ 'ঘড়ি' শব্দটি আমাদের ভাষায় 'মৃত্যু' শব্দের মতো শোনায় - এটি দুর্ভাগ্য বলে বিবেচিত হয়। পরিবর্তে, আমরা প্রায়শই ফলের ঝুড়ি বা উচ্চ মানের চায়ের মতো খাদ্য সামগ্রী দিই। এছাড়াও, আমরা সবসময় সম্মানের চিহ্ন হিসাবে উভয় হাত দিয়ে উপহার উপস্থাপন করি।

aapani ekati gurutvapuurna paya়enta sparsha karechena! aamaara samskrritite, aamaraa kakhanai upahaara hisaave ghada়i vaa ghada়i dii naa kaarana 'ghada়i' shavdati aamaadera bhaashaaya় 'mrrityu' shavdera mato shonaaya় - eti durbhaagya vale vivechita haya়| parivarte, aamaraa praaya়shai phalera jhuda়i vaa uchcha maanera chaaya়era mato khaadya saamagree dii| echaada়aao, aamaraa savasamaya় sammaanera chihna hisaave ubhaya় haata diya়e upahaara upasthaapana kari|

మీరు ఒక ముఖ్యమైన అంశాన్ని టచ్ చేసారు! నా సంస్కృతిలో, మనం ఎప్పుడూ గడియారాలు లేదా గడియారాలను బహుమతిగా ఇవ్వము, ఎందుకంటే 'గడియారం' అనే పదం మన భాషలో 'మరణం' అనే పదం లాగా ఉంటుంది - ఇది దురదృష్టంగా పరిగణించబడుతుంది. బదులుగా, మేము తరచుగా పండ్ల బుట్టలు లేదా అధిక నాణ్యత గల టీ వంటి ఆహార పదార్థాలను అందిస్తాము. అలాగే, మేము ఎల్లప్పుడూ గౌరవ సూచకంగా రెండు చేతులతో బహుమతులు అందజేస్తాము.

meeru òka mukhyamaina amshaanni tach chesaaru! naa samskrritilo, manam èppuduu gadiyaaraalu ledaa gadiyaaraalanu bahumatigaa ivvamu, èmdukamte 'gadiyaaram' ane padam mana bhaashalo 'maranam' ane padam laagaa umtumdi - idi duradrrishtamgaa pariganimchabadutumdi. badulugaa, memu tarachugaa pamdla buttalu ledaa adhika naanyata gala tee vamti aahaara padaarthaalanu amdistaamu. alaage, memu èllappuduu gaurava suuchakamgaa rèmdu chetulato bahumatulu amdajestaamu.