Current Lesson
Shopping
ஏதாவது கண்டுபிடிக்க நான் உங்களுக்கு உதவ முடியுமா?
edhaavadhu ghandhubhidhighgha naaன u~nghalughghu udhava mudhiyumaa?
Can I help you find something?
kan I help yoo fynd SUM-thing
ஆம், நான் ஒரு நீல சட்டையைத் தேடுகிறேன்
aam, naaன òru neela jhadhdhaiyaidh dhedhughireன
Yes, I'm looking for a blue shirt
yes, I'm LOOK-ing for a bloo shert
நீங்கள் எந்த அளவு தேடுகிறீர்கள்?
nee~nghal èndha alavu dhedhughireerghal?
What size are you looking for?
wat syz ar yoo LOOK-ing for
நான் வழக்கமாக ஒரு நடுத்தரத்தை அணிவேன்
naaன vazhaghghamaagha òru nadhudhdharadhdhai aniveன
I usually wear a medium
I YOO-zhoo-lee wair a MEE-dee-um
இந்த ஆடை எவ்வளவு?
indha aadhai èvvalavu?
How much is this dress?
how much iz this dres
இது $49.99 - இன்று விற்பனைக்கு வருகிறது
idhu $49.99 - iனru virbhaனaighghu varughiradhu
It's $49.99 - and it's on sale today
its FOR-tee-NYN point NIN-ee-nyn DOL-erz - and its on sayl to-DAY
அது விலை உயர்ந்தது. உங்களிடம் ஏதாவது மலிவானதா?
adhu vilai uyarndhadhu. u~nghalidham edhaavadhu malivaaனdhaa?
That's expensive. Do you have anything cheaper?
that's eks-PEN-siv. doo yoo hav EN-ee-thing CHEE-per
ஆம், எங்களிடம் ஒரே மாதிரியான ஆடைகள் $25 இல் தொடங்குகின்றன
aam, è~nghalidham òre maadhiriyaaன aadhaighal $25 il dhòdha~nghughiனraன
Yes, we have similar dresses starting at $25
yes, we hav SIM-uh-ler DRES-ez START-ing at TWEN-tee-fyve DOL-erz
நான் இதை முயற்சி செய்யலாமா?
naaன idhai muyarjhi jhèyyalaamaa?
Can I try this on?
kan I try this on
நிச்சயமாக, பொருத்தும் அறைகள் அங்கு உள்ளன
nijhjhayamaagha, bhòrudhdhum araighal a~nghu ullaன
Of course, the fitting rooms are over there
of kors, the FIT-ing roomz ar OH-ver thair
இது மிகவும் சிறியது. உங்களிடம் பெரிய அளவு உள்ளதா?
idhu mighavum jhiriyadhu. u~nghalidham bhèriya alavu ulladhaa?
This is too small. Do you have a larger size?
this iz too smawl. doo yoo hav a LAR-jer syz
ஆம், நான் உங்களுக்கு பின்னால் இருந்து ஒரு பெரிய தொகையைப் பெறுகிறேன்
aam, naaன u~nghalughghu bhiனனaal irundhu òru bhèriya dhòghaiyaibh bhèrughireன
Yes, I'll get you a large from the back
yes, I'll get yoo a larj from the bak
இது வேறு நிறத்தில் உள்ளதா?
idhu veru niradhdhil ulladhaa?
Do you have this in a different color?
doo yoo hav this in a DIF-rent KUL-er
நாங்கள் அதை சிவப்பு, கருப்பு மற்றும் பச்சை நிறத்தில் வைத்திருக்கிறோம்
naa~nghal adhai jhivabhbhu, gharubhbhu marrum bhajhjhai niradhdhil vaidhdhirughghirom
We have it in red, black, and green
we hav it in red, blak, and green
நான் சிவப்பு நிறத்தை எடுத்துக்கொள்கிறேன்
naaன jhivabhbhu niradhdhai èdhudhdhughghòlghireன
I'll take the red one, please
I'll tayk the red wun, pleez
நீங்கள் கடன் அட்டைகளை ஏற்றுக்கொள்கிறீர்களா?
nee~nghal ghadhaன adhdhaighalai errughghòlghireerghalaa?
Do you accept credit cards?
doo yoo ak-SEPT KRED-it kardz
ஆம், அனைத்து முக்கிய கிரெடிட் கார்டுகளையும் நாங்கள் ஏற்றுக்கொள்கிறோம்
aam, aனaidhdhu mughghiya ghirèdhidh ghaardhughalaiyum naa~nghal errughghòlghirom
Yes, we accept all major credit cards
yes, we ak-SEPT awl MAY-jer KRED-it kardz
இரண்டு வாங்கினால் தள்ளுபடி கிடைக்குமா?
irandhu vaa~nghiனaal dhallubhadhi ghidhaighghumaa?
Can I get a discount if I buy two?
kan I get a DIS-kownt if I by too
ஆம், எங்களிடம் வாங்க-ஒன்றைப் பெற-ஒன்றரை-ஆஃப் ஒப்பந்தம் உள்ளது
aam, è~nghalidham vaa~ngha-òனraibh bhèra-òனrarai-aaf òbhbhandham ulladhu
Yes, we have a buy-one-get-one-half-off deal
yes, we hav a by-wun-get-wun-haf-off deel
சரியானது! பிறகு இரண்டை எடுத்துக் கொள்கிறேன்
jhariyaaனdhu! bhiraghu irandhai èdhudhdhugh ghòlghireன
Perfect! I'll take two then
PER-fekt! I'll tayk too then
இந்த வாங்குதலுக்கான ரசீது உங்களிடம் உள்ளதா?
indha vaa~nghudhalughghaaன rajheedhu u~nghalidham ulladhaa?
Do you have a receipt for this purchase?
doo yoo hav a ree-SEET for this PER-chis
ஆம், இதோ உங்கள் ரசீது. நீங்கள் திரும்பி வர 30 நாட்கள் உள்ளன
aam, idho u~nghal rajheedhu. nee~nghal dhirumbhi vara 30 naadhghal ullaன
Yes, here's your receipt. You have 30 days to return
yes, heerz yor ree-SEET. yoo hav THUR-tee dayz to ree-TURN
நான் சுற்றிப் பார்க்கிறேன், நன்றி
naaன jhurribh bhaarghghireன, naனri
I'm just looking around, thank you
I'm just LOOK-ing uh-ROWND, thank yoo
பரவாயில்லை, உங்களுக்கு உதவி தேவைப்பட்டால் எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்
bharavaayillai, u~nghalughghu udhavi dhevaibhbhadhdhaal èனghghudh dhèriyabhbhadhudhdhu~nghal
No problem, let me know if you need help
no PROB-lem, let mee no if yoo need help
இது பொருந்தாது. நான் பணத்தைத் திரும்பப் பெற முடியுமா?
idhu bhòrundhaadhu. naaன bhanadhdhaidh dhirumbhabh bhèra mudhiyumaa?
This doesn't fit. Can I get a refund?
this DUZ-unt fit. kan I get a REE-fund
ஆம், உங்கள் ரசீது மூலம், பணத்தைத் திரும்பப்பெறச் செயல்படுத்தலாம்
aam, u~nghal rajheedhu muulam, bhanadhdhaidh dhirumbhabhbhèrajh jhèyalbhadhudhdhalaam
Yes, with your receipt, we can process a refund
yes, with yor ree-SEET, we kan PRO-ses a REE-fund